This has been 12 years working with International Volunteers. Most of them were young and student who had Gap Year and wanted to use that travel time with meaning. Yes, after having a lot of feedback from them we have designed a Unique program to Experience Real Nepal with Adventure and Social Chalanges.
Une idée au sujet d'offrir le Népal. ?
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Ceci a été de 12 ans fonctionnant avec les volontaires internationaux. La plupart d'entre eux était jeune et l'étudiant qui ont eu l'année de Gap et ont voulu employer ce temps de voyage avec la signification. Oui, ensuite ayant beaucoup de rétroaction de eux nous avons conçu un programme unique pour éprouver le vrai Népal avec l'aventure et le Chalanges social.
¿Idea sobre ofrecer voluntariamente Nepal.?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Esto tiene sido 12 años que trabajan con los voluntarios internacionales. La mayor parte de eran jóvenes y el estudiante que tenían año de Gap y desearon utilizar ese tiempo del recorrido con el significado. Sí, después teniendo muchos de regeneración de ellos hemos diseñado un programa único para experimentar Nepal verdadero con aventura y Chalanges social.
Dell'idea circa l'offerta del Nepal.?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ciò ha stato di 12 anni che funzionano con i volontari internazionali. La maggior parte di loro erano giovani ed allievo che hanno avuti anno di Gap ed hanno desiderato usare quel tempo di corsa con il significato. Sì, dopo avendo loro risposte molto abbiamo progettato un programma unico per sperimentare il Nepal reale con l'avventura e Chalanges sociale.
Irgendeine Idee über das Freiwillig erbieten von Nepal.?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Dieses hat gewesen 12 Jahre, die mit internationalen Freiwilligern arbeiten. Die meisten ihnen waren jung und Kursteilnehmer, die Gap Jahr hatten und diese Spielraumzeit mit Bedeutung verwenden wollten. Ja eine Menge Rückgespräch von ihnen nachher habend haben wir ein einzigartiges Programm entworfen, um reales Nepal mit Abenteuer und SozialChalanges zu erfahren.
Alguma idéia sobre oferecer Nepal.?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Isto tem sido 12 anos que trabalham com voluntários internacionais. A maioria deles eram novos e o estudante que tiveram o ano de Gap e o quiseram usar esse tempo do curso com meaning. Sim, em seguida tendo muitos do gabarito deles nós projetamos um programa original experimentar Nepal real com aventura e o Chalanges social.
Någon idé om att ställa upp som frivillig Nepal.?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Detta har varit 12 funktionsdugliga år med landskampvolontärer. Mest av dem var unga och deltagaren som hade det Gap året och önskade att använda, som reser tid med menande. Ja och after att ha en raddaåterkoppling från dem har vi planlagt ett unikt program för att erfara verkliga Nepal med affärsföretag och sociala Chalanges.
Любая идея о волонтирить Непал.?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Это имеет после того как ему было 12 лет работая с международными волонтерами. Большое часть из их была молодо и студенты имели год зазора и хотели использовать то время перемещения с смыслью. Да, поже имеющ множество обратной связи от их мы конструировали уникально программу для того чтобы испытать реальный Непал с приключением и социальным Chalanges.
Om het even welk Idee over zich het Aanmelden van Nepal.?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Dit heeft 12 jaar met Internationale Vrijwilligers gewerkt. De meesten van hen waren jong en student die het Jaar van Gap had en die reistijd wilde gebruiken met het betekenen. Ja, nadat hebbend heel wat van hen terugkoppel hebben wij een Uniek programma opgesteld om Echt Nepal met Avontuur en Sociale Chalanges te ervaren.
أيّ فكرة حول [فولونتير] نيبال.?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هذا يتلقّى يكون 12 سنون يعمل مع متطوعات دوليّة. كان أكثر من هم شابّة وطالبة الذي تلقّى ثغر سنة وأراد أن يستعمل أنّ سفر وقت مع معنى. نعم, في ما بعد يتلقّى [ا لوت] التغذية مرتدّة من هم قد صمد نحن برنامج فريدة أن يختبر نيبال حقيقيّة مع مغامرة و [شلنجس] اجتماعيّة.